PortableGaming Netzwerk powered by 4Players.de Nintendo 3DS  ·  NDS  ·  PSP  ·  iPhone / iPod  ·  Game Boy Advance  ·  N-Gage  ·  PortableGaming (Forum)
Newsarchiv


Game Boy Advance (GBA) Auswahl & Suche:

Suchen:        oder    
Woche ab:   

Ihre GBA Suche nach Übersetzung ergab 12 Treffer.

Angezeigte Treffer: 1 bis 12

[ 15.12.2011 - 02:25 Uhr ]
Miyamoto will sich fortan kleineren Projekten widmen. Das Team der Retro Studios könnte ihm bei der Entwicklung sehr behilflich sein. Und es ist nun wirklich kein Geheimnis mehr, dass Miyamoto bei Zelda zu den zweidimensionalen Welten zurückkehren will. Insgesamt handelt es sich hier um eine sehr vielversprechende Angelegenheit. Was am Ende dabei rauskommen wird, bleibt abzuwarten. Das komplette Interview kann man auf Nintendo Everything lesen..html" style="text-decoration:none; margin-left:24px; display:block; margin-top:10px;">Shigeru Miyamoto wünscht sich weitere Zusammenarbeit mit den Retro Studios
[ 21.07.2011 - 14:15 Uhr ]
deutsche Übersetzung unsicher ist, so stellt dies doch das erste Mal dar, dass wir Europäer in den Genuss des ursprünglich für die PS2 erschienenen Ablegers von Namcos Tales-Serie kommen. Jetzt haben die Macher nach vielen japanischen Bildern endlich auch erste Screenshots der englischen Sprachversion veröffentlicht. Diese findet ihr in unserer Galerie. Bis wir allerdings den Rest der Abenteuer des Protagonisten Luke fon Fabre erleben können, müssen wir uns noch ein wenig in Geduld üben. Voraussichtlich am 10. November 2011 steht Tales of the Abyss in den europäischen Händlerregalen. **UPDATE** Nun gibt es auch einen englischsprachigen Trailer zur 3DS-Neuauflage des Rollenspiels. .html" style="text-decoration:none; margin-left:24px; display:block; margin-top:10px;">Tales of the Abyss - Neue Screenshots **UPDATE**
[ 04.07.2011 - 12:02 Uhr ]
Tales of the Abyss: Lokalisierte Fassungen für Europa ungewiss
[ 07.04.2011 - 10:50 Uhr ]
Harvest Moon: The Tale of Two Towns für DS und 3DS angekündigt
[ 13.02.2010 - 21:13 Uhr ]
Letztes Jahr haben wir bereits einen Blick in die Untiefen der Übersetzungspannen und Textfehler in deutschsprachigen Videospielen gewagt. Doch unsere Akte war nur der Anfang. Natürlich bietet die farbenfrohe Welt der interaktiven Unterhaltungselektronik noch einen großen Pool an weiteren Katastrophen. Dieses Mal wollen wir ein wenig mehr ins Detail gehen und haben einen Verdächtigen zum Verhör geladen. Begleitet uns dabei, wie wir ihm die verschiedenen Verbrechen gegen die deutsche Sprache vorführen..html" style="text-decoration:none; margin-left:24px; display:block; margin-top:10px;">Wochenend-Kolumne: Das Übersetzer-Verhör - Runde 2 mit dem Fehlerteufel
[ 25.05.2009 - 22:01 Uhr ]
Kolumne im Mai – Auf der Jagd nach Übersetzungsverbrechen der Videospielwelt
[ 31.07.2007 - 22:22 Uhr ]
Im Test: Final Fantasy VI Advance
[ 25.11.2003 - 14:55 Uhr ]
F-Zero: Falcon Legend mit Namensänderung
[ 19.09.2003 - 20:43 Uhr ]
GS2 Test.html" style="text-decoration:none; margin-left:24px; display:block; margin-top:10px;">Golden Sun 2: Fazit zur dt. Übersetzung
[ 17.09.2003 - 19:10 Uhr ]
(bislang noch auf der US-Version basierenden) Komplettlösung ist ab sofort online. Natürlich ebenfalls erreichbar ist unser Golden Sun 2 Test . In Kürze werdet ihr in dem Test auch noch einige Kommentare bezüglich der deutschen Um- und Übersetzung finden, aktuell ist Sagat noch fleißig am Testen der uns vorliegenden Teutonen-Version....html" style="text-decoration:none; margin-left:24px; display:block; margin-top:10px;">Golden Sun: Die vergessene Epoche
[ 11.01.2002 - 14:25 Uhr ]
Test anschauen. Immerhin hat das Strategiespiel mit satten 90% die bisher höchste PG-Wertung ergattert. Ein Nachtest der deutschen Version wird demnächst bei uns zu lesen sein. Ersten Stimmen zufolge ist die Übersetzung jedoch gelungen..html" style="text-decoration:none; margin-left:24px; display:block; margin-top:10px;">Heute ist Advance Wars Tag!
[ 19.12.2001 - 19:00 Uhr ]
Advance Wars komplett eingedeutscht

< zurück  |  weiter >